Tokyo Airport Transfer & Private Tour

  • Instagram
  • Facebook
  • Twitter
  • Youtube

JAPANESE

24/7/365 Customer SupportTEL:+81-3-6880-1290

2020.12.18 [ Surprise・Episode / Point-to-Point/ Yamaguchi Planner]

チームワークでお助けしました!

南アフリカからお越しの男性1名様を羽田空港から都内のホテルへお送りでのこと。

先日、ゲストをお迎えに行った際にネームボードを羽田空港に置き忘れてしまったため、インフォメーションに電話をして羽田空港の出発レーンにあるお客様センターへ向かいました。

本人確認や書類の記入などをしていると、隣で外国人男性と羽田空港のスタッフがホテルへのアクセスについて英語で話していました。書類を書きながら聞いていると、男性は渋谷周辺のホテルに泊まる予定でどうやって行けばいいかここへ聞きにきたようでした。

しかし、当然ながら公共交通機関は使えずハイヤーを予約するしかないとスタッフが私と同じぐらいの英語力で頑張って伝えており、ハイヤー会社を探しますとパソコンでお調べしていました。

24時間やっているかつ英語対応のハイヤー会社を探して、予約して乗るまで1時間は確実にかかってしまう。自分も車も羽田空港にいて、添乗セットも予備がある。右も左もわからない日本で疲れているのに深夜にホテルへたどり着けない外国人。そして、慣れない英語で緊張しながらも頑張っている羽田空港のスタッフ。

いろいろ考えましたが、どちらも自分の体験と重なってどうにかしてあげたいと思い、忘れ物を拾ってもらった恩もありましたので、「私ハイヤー会社のものなんですけれどもよければ運行できるか確認しましょうか」とお声がけ。

すぐに手配担当のグローバルオペレーションサービスのスタッフのピエールに電話して状況を説明。
クレジット決済の道具を持ち合わせていなかったため、ゲストのクレジットカードの登録を先に済ませないといけないということで、お客様に登録方法をお伝えして何回か失敗しながらも無事に完了することができました。

無事に支払いの件もクリアになったので、すぐに車を出発レーンに回してもう一度お客様をお迎えにお客様センターへ。スタッフの方も救われたような顔をなさっていてよかったと思いました。スタッフの方にも名刺をお渡ししてお別れいたしました。

お客様に車内サービスとWi-Fiをご説明してすぐに出発しました。

車内サービス

お客様は南アフリカからお越しで、隔離のあとは北海道のリゾートホテルで2年間働かれるとお話してくださりました。「日本はとても寒い」とおっしゃれましたので、「それでは北海道には行けないですよ」とツッコむと笑われておりました。

はるばる南半球かいらっしゃったので、さすがにお疲れのご様子。
時折り眠そうに目を擦っておられました。

首都高の羽田入り口を少し北に行ったところだったので、すぐに到着。ご降車前にGoogleの口コミのお願いをすると、「もちろん、助けてもらったんだから絶対投稿するよ」と約束してくださいました。

ホテルに到着し、お荷物をフロントまでお運びしてお別れ。名刺を頂こうとしましたが、まだ会社からもらっていないようで、完成したらメールするとおっしゃられていました。風邪をひかないようにとお声がけし、無事に終了いたしました。自分自身の判断と社内の手配スタッフの素早い対応のおかげでゲストのお役に立つことができました!

私の行ったサービス
・お飲み物
・お菓子
・アルコールスプレー
・マスク
・お手拭き
・Wi-Fi

Please let us know if you would like to request a Yamaguchi Outdoor Planner for your trip.

Quote / Reservation

*Reservations must be made 3 days in advance Japan time.
*Circumstances may render this service unavailable.

«   December 2020   »
M T W T F S S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031  
[ List ]